![]()
第61屆威尼斯國際藝術雙年展于當地時間5月8日在意大利威尼斯開幕。本次中國館展覽以 “夢溪”(Dream Stream) 為主題,由中華人民共和國文化和旅游部主辦,中國美術學院美術館擔任策展單位,中國美術學院院長、中國美術學院美術館館長余旭紅領銜策展團隊。
![]()
第61屆威尼斯國際藝術雙年中國國家館主視覺
設計策略
“夢溪”之名,源自北宋沈括所著《夢溪筆談》。作為展覽的重要組成部分,中國國家館主視覺的設計回應本次展覽的主題,將《夢溪筆談》中的古典世界觀,遷移至人類智慧與虛擬世界交匯的時代現場。“夢溪”之水有水的流動,蘊含自然規律; 是人的治水,體現理性精神; 也是水的變化,暗合東方美學中虛實相生、變動不居的感知方式。設計團隊通過藝科融合的手法,創作出一套以古籍為體、漢字為形、溪流為意的虛實交流的視覺圖式,在新的技術語境下演繹全新的東方長卷審美。
![]()
第61屆威尼斯國際藝術雙年中國國家館主視覺(動態)
主視覺設計
基于中國館策展文本,設計團隊提煉出五個關鍵詞: 宇宙想象、東方視覺、藝科融合、算法推演、認知圖式,構建出一套兼具東方詩性、科學精神與數字表達的視覺形象。
主視覺以明萬歷三十年沈儆炌延津刊本(宋版復刻)為藍本,將古籍轉譯為數字書籍的圖形語言,保留夢溪古籍的本體,但呈現虛擬之書的意象。以跨學科方法構建動態生成模型,選取“技藝”篇文本字符、良渚古文明原始字符匯集成漢字溪流,通過“網格劃區+粒子生成+流域引導+速度分層”的模型設計, 生成自然、流暢且可控的漢字流動效果,將抽象的“夢中之溪”轉化為具象的“現實之溪”。意象之書與漢字溪流連接起了夢境與現實、傳統與未來、理性與感性、藝術與科技。
![]()
哈佛大學圖書館藏《夢溪筆談》明萬歷三十年沈儆炌延津刊本
![]()
主視覺概念元素
![]()
主視覺數字書籍
![]()
主視覺漢字溪流
畫冊設計
中國館展覽畫冊設計與展覽主視覺一脈相承,以宋版書為精神范式,在視覺上溯源宋韻美學與東方意蘊;同時順應現代閱讀邏輯,以當代設計語言重構傳統,融合多種書籍藝術形式的新表達。
畫冊的中文字體源于杭州,是以宋代刻本為原型的復古楷書字體,保留雕版手工韻味的同時,融入現代字體設計的規范與可讀性; 西文字體源于威尼斯,以5世紀威尼斯印刷商尼古拉·讓松 (NicoIas Jeson) 的字體為原型,是威尼斯經典字體的開創性代表。兩套字體的選擇不僅體現了設計師在多語種文本的視覺呈現上的精心推敲,更是兩段歷史經典跨越時空的合璧之作。
版式上源于二十多年來設計師對“直排與橫排”的研究思考,大膽地將傳統中文直排與英文橫排進行“直排橫讀”組合,為多語種文本混排提供了開創性的設計思路。
畫冊裝幀采用宋書結構和線裝樣式。為全面呈現參展作品,設計師設置了“筒子頁”+“拉頁”的復雜結構,五種拉頁模數既繼承了宋版書的方正靜氣,更賦予畫冊以宋代山水長卷的時空觀,使閱讀體驗從靜態翻閱變成視線漫步。同時,“芝麻線”結構設計增加讀者對書頁的自主探索、互動體驗。畫冊用紙柔韌、纖薄,一冊在手,觀者如在手卷般的綿延節奏中展開審美“臥游”。
![]()
中國館展覽畫冊
![]()
中國館展覽畫冊展示
![]()
外包盒
![]()
封面工藝
![]()
拉頁
![]()
撕頁
場景應用
![]()
展廳入口
![]()
開幕式策展人講話
![]()
城市公共界面應用/威尼斯馬可·波羅國際機場
![]()
城市公共界面應用/威尼斯馬可·波羅國際機場
視覺團隊
項目總負責人
袁由敏
視覺策略及文獻研究
袁由敏、戚晨曦、俞洲
數字技術與藝科融合
戚晨曦、趙宣昂、朱嘯洋、金楠昕、蔡文鈺、黃恩祈、沈若文
視覺合成及推廣
陳錚、江航、欒嘉輝
畫冊執行
陳錚
編 輯|戴佳杰
責 編|王怡航
審 核|徐 元 袁由敏
中國美術學院官方微信號
投稿郵箱:caanews@caa.edu.cn
“國美學術通訊”官方微信號
投稿郵箱:caarmt@caa.edu.cn
出品:
中國美術學院黨委宣傳部
PUBLICITY OFFICE OF THE CPC CAA COMMITTEE
CAA融媒體中心
CAA MEDIA CONVERGENCE CENTER
![]()
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.