尼瑪向我學漢語
吳廣寨
沒當兵的時候,看見穿軍裝的人總要多看幾眼。心想:人家的運氣咋那么好呢?能當個兵,這輩子值了。后來自己終于穿上了軍裝,圓了當初的念想,那份羨慕旁人的心思便慢慢淡了。
![]()
到了唐古拉山,和當地藏族牧民一比較,心里不免生出幾分得意。他們穿的是用牦牛毛線織成、或羊皮縫制的衣裳——純正的牦牛毛,未經任何加工,暖和是暖和,卻帶著一股牲口身上特有的氣味。相處久了,來營地附近放牧的牧民們和我們漸漸有了來往。那些孩子總是好奇地用手比劃著,想跟我們說話。
藏族傳統上“無姓”,名字多為雙音節或四音節,四音節名字在日常中常簡稱為雙音節。取名方式多種多樣,多受歷史、宗教、自然及社會觀念影響。常見的有請高僧或活佛賜名,但唐古拉山牧區偏遠,找高僧取名實屬不易。于是便多以自然物命名:太陽叫“尼瑪”,月亮叫“達瓦”,白瑪意為“蓮花”,梅朵是“花”。長壽稱“次仁”,吉祥叫“扎西”,頓珠則是“事事順心”。
牧民們的吃食主要是干牛羊肉和糌粑丸子,干肉是自己風干的,糌粑則要用干肉到幾百里外的安多、那曲、當雄、拉薩去換。他們很喜歡部隊吃的饅頭和米飯。每到開飯時間,常有小孩子站在帳篷外,使勁聞著米飯和饅頭的香氣。我若遞一個饅頭給他,他便舉著饅頭咬一口,蹦跳起來,滿臉歡喜。
部隊不提倡和牧民有過多來往,怕語言不通、習俗不同,惹出矛盾,影響民族團結。比如“稀稀拉拉”是說一個人很壞,若用在牧民身上,人家會很不高興,甚至抽出別在腰間的藏刀找麻煩;再如“吆嗼吆嗼”是“很好”的意思,但這話不能對女牧民說,否則人家會誤以為你喜歡她,鬧出誤會來。
有一天,連隊的人都上工地去了,營區里只剩下炊事班的人,還有連部的我和通訊員。一個叫“尼瑪”的孩子站在帳篷門口,比劃著要我教他學漢語。明白他的來意后,我心里直打鼓,生怕連里知道后惹出麻煩——連里三番五次叮囑過,不能擅自和牧民打交道。地域和民族問題交織,稍有不慎就可能出亂子。
我比劃著大拇指和小手指,意思是我是小手指,上頭有大拇指管著,不行。又用手在面前左右晃了晃,表示拒絕。尼瑪臉上的笑容一下子消失了。他把手探進前胸的衣衩里,拽出一塊干牛肉,用嘴比劃著,要給我吃。我看著那塊黑乎乎的干肉,和他那同樣黑乎乎的小手,還有那張被高原紫外線和風沙涂成黝黑的臉,心里實在沒有吃的欲望。
情急之下,我轉身沖進伙房,拿出兩個饅頭,塞進他手里,又比劃著讓他趕快離開。尼瑪緊緊抱著兩個饅頭,眼淚忽然滾了下來。他一步一回頭地看我,我的心里頓時升起一股不是滋味的滋味來……
![]()
(注:本文插圖均來自網絡)
作者簡介:
吳廣寨:1975年1月入伍,在59244部隊服役6年,建設青藏輸油管線。1981回到大同煤礦工作,在1984年開始發表作品。《我和大同煤》《我愛煤的浪花》獲山西人民廣播電臺"我愛山西"、"光榮崗位在腳下"二、三等獎。散記《小店春風》在中央人民廣播電臺"各地編排的節目"中播出。為大同市作協、同煤作協會員。在《山西工人報》《同煤日報》《同煤工人報》《同煤文藝》《作家地帶》等文學刊物、平臺發表作品多篇。
![]()
作者:吳廣寨
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.