![]()
今年是梁詠琪入行三十周年,演員、創作人、歌手,擁有多重身份的她,昨晚又在上海話劇藝術中心的舞臺上搖身一變,成了“金智英”。首次跨界出演話劇,對始終享受挑戰的她來說,是“新賽道上的發光時刻”。
![]()
7月14日晚,由上海話劇藝術中心制作出品、改編自韓國作家趙南柱原著小說《82年生的金智英》的話劇《我們成為的她》正式拉開首演大幕。這部由青年編劇溫方伊執筆、中國香港導演司徒慧焯執導的作品,將在上海熱演至7月26日,隨后開啟全國巡演。
當“金智英”成為“馬婷婷”
話劇《我們成為的她》改編自韓國現象級小說《82年生的金智英》,本次話劇創排也得到了原著作者趙南柱的傾力支持。“金智英”這個名字,承載著作者的巧思:“金”是韓國最常見的姓氏之一,“智英”是20世紀70年代末至80年代初期出生的韓國女孩最常使用的名字。小說在韓國銷量突破百萬冊,被翻譯成至少16種語言。2019年改編電影上映后,影響力進一步推向全球。
在原著的基礎上,《我們成為的她》做了重要的本土化改編。“金智英”變為“馬婷婷”,一個在中國再普通不過的名字。溫方伊也希望透過這個名字傳達,“馬婷婷是我們身邊女性身上共有的某一部分。”劇名經過數次修改最終定為《我們成為的她》,意在表明舞臺上的“她”從來不是單一的個體。
![]()
除了做好“本土化”,話劇也對原著中的某些設定進行了最大化適配舞臺藝術的修改。原著中的金智英患上一種“怪病”,會在某些時刻突然“分裂”成其他女性,用媽媽、姥姥的口吻,以“她人附身”的方式說出自己想說又不能說的話。這一極具沖擊力的設定,在溫方伊的改編中也得到了更充分、直觀的呈現。她讓馬婷婷身邊所有女性,包括她心里存在的那些女性形象,都在舞臺上真正“現身”,最大限度發揮話劇空間自由的優勢。
頂尖班底合力呈現“她們”的世界
本劇是導演司徒慧焯自話劇《西游》之后二度與上海話劇藝術中心合作,作為屢獲殊榮的資深戲劇導演,深耕舞臺創作多年的司徒導演此次將創作視角從神話的宏大敘事轉向當代普通人的日常困境,為作品注入了極致的人文溫度。
舞美設計試圖打造一個看似寫實、實則透著怪異感的家庭空間。初始場景中不停轉動的洗衣機,是本劇核心意象之一,代表馬婷婷生活中恒常的節奏與持續的勞動。從手中滑落到地的搟面杖、忘關的冰箱門、破洞的二手嬰兒服......生活中那些細碎的麻煩不斷疊加,角色的壓力與崩潰被逐步放大。燈光與布景的配合層層遞進,整體氛圍從寫實滑向令人不安的方向。聲音同樣成為重要元素:嬰兒啼哭聲、洗衣機轉動聲、洗菜聲、接連不斷的快遞敲門聲共同營造出家中的忙碌與焦灼,讓觀眾極易代入馬婷婷內心的壓抑感。
![]()
為了詮釋好馬婷婷這個角色,梁詠琪全程沉浸式投入排練。她住在劇院附近,幾乎每天都騎車往返排練廳,“像回到了學生時代”一般專注而純粹。她反復研讀劇本、揣摩人物不同人生階段的情緒變化。在溫方伊眼中,“梁詠琪老師是很感性的人,排練中常常會被內容打動而落淚。”但話劇不同于電影,面對舞臺無剪輯、無NG、全程實時呈現的特性,她也不斷學習用肢體和聲音放大這份共情,將自己的感動最大程度傳達給臺下的觀眾。
![]()
除了梁詠琪,劇中還集結了賈景暉、宋茹惠、馬青利、李昕桐、李晨濤、張琦、黃芳翎等一批活躍在話劇舞臺多年的實力派演員。年輕演員苑錦輝、何吉米飾演的兩位多功能人,也在不同場景中靈活切換身份,為整部劇增添了豐富的群像色彩。臺上的每一個人,都是馬婷婷生活里的一面鏡子,也共同撐起了這個關于“她們”的故事。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.