近日,廣西貴港一17歲少年早早去地里拔花生,埋頭苦干拔了一半,媽媽趕到時(shí)發(fā)現(xiàn)他拔成了別人家的地。網(wǎng)友辣評(píng):真是起了個(gè)大早,“趕錯(cuò)了集”。
A 17-year-old from Guigang, Guangxi Zhuang autonomous region, recently went viral after waking up before dawn to harvest peanuts, only to realize he had spent the morning working in his neighbor's field.
6月28日,網(wǎng)友“舟冷冷”在社交平臺(tái)發(fā)帖:“拔錯(cuò)了別人的花生怎么辦?”配圖顯示,拔好的花生在花生地里整齊地碼了一排又一排,一大塊地都快拔了一半。
配圖中整齊排列的花生和少年有趣自嘲的語氣,兩相對(duì)比,迅速引發(fā)網(wǎng)友關(guān)注。目前,該帖子獲得超過6700次點(diǎn)贊和2100多條留言。
The humorous mishap was captured in a Sunday social media post by the teenager, who shared photos of the neatly arranged crops and asked, "What should I do if I accidentally harvested someone else's peanuts?"
The post quickly resonated online, drawing over 6,700 likes and 2,100 comments praising his diligence and neatness.
![]()
圖源:小紅書@舟冷冷
“你好勤勞,六點(diǎn)半就起來干活。感覺很少看到這么勤快的小朋友了。”該留言獲2211贊。
“這孩子干活還干出花來了,擺這么整齊,第二天就在村里傳遍了。”該留言獲1537贊。
![]()
圖源:都市快報(bào)
6月29日,小潘在接受橙柿互動(dòng)記者采訪時(shí)說,他爸爸在廣東打工,開打樁機(jī),媽媽在家務(wù)農(nóng)。
小潘家鄉(xiāng)早上5點(diǎn)半天就亮了,他說前一天晚上媽媽讓自己5點(diǎn)起床去地里拔花生,希望能趕在太陽很曬前拔好回家。媽媽先在家里熬玉米粥,一大鍋得個(gè)把小時(shí)。玉米粥扛餓,帶到地里干活的間隙喝幾口也方便,這幾天農(nóng)忙,需要大量的玉米粥。
小潘說自己家距花生地3公里,花生是春節(jié)后種下的,種的時(shí)候四周光禿禿的,那天去花生地,花生長起來了,周圍的木薯、甘蔗和玉米也都長起來了。
他已經(jīng)分不出哪塊地是自家的,就現(xiàn)場和媽媽視頻確認(rèn),打了兩分多鐘視頻,讓她看了花生地四周的情況,媽媽確認(rèn)后,他就開始埋頭苦干,拔了三四十分鐘。拔一半時(shí)媽媽來了,卻發(fā)現(xiàn)這塊地不是自家的,而是鄰居家的。
The teenager, surnamed Pan, explained that his father works out of province, leaving his mother to manage their farm. Woken at 5 am to beat the scorching sun, Pan traveled three kilometers to the field.
Because surrounding crops like cassava and sugarcane had grown significantly since planting, the boundaries were blurred. After a two-minute video call to confirm the location with his mother, Pan diligently harvested for 40 minutes, clearing half the plot. The mistake was discovered only when his mother arrived in person.
![]()
圖源:橙柿互動(dòng)
小潘自述:“一開始因?yàn)檎J(rèn)錯(cuò)地,真的特別懊惱,當(dāng)時(shí)我又委屈又生氣,還跟媽媽拌了幾句嘴。我媽趕緊和那塊地的主人(同村的)聯(lián)系,說明情況看看怎么處理。沒想到對(duì)方一點(diǎn)都沒有怪我,反倒和我媽說,拔得好,省了不少工夫,還說要請我去他家吃晚飯,特別暖心。當(dāng)時(shí)我把拔錯(cuò)花生地的事發(fā)到了網(wǎng)上,網(wǎng)友都夸我懂事,真讓我受寵若驚。”
Despite feeling initially frustrated and upset, Pan was met with unexpected kindness. The neighbor, a fellow villager, did not blame him but instead praised the teenager for saving him a lot of labor and invited him over for dinner.
“天空太陽特別毒辣,在地里干活沒有遮擋,整個(gè)人被曬得發(fā)燙。”小潘在勞作完有了很深的感觸,他還說:
“一直彎腰拔花生,沒一會(huì)兒腰就又酸又僵,直都直不起來。裝袋的花生足足七八十斤重(之后我媽媽注意到這個(gè)問題,特意分成兩袋裝),卸車后扛著往家里走的時(shí)候,肩膀被袋子勒得生疼,一步一步往樓上挪,從一樓扛到三樓,中途要停下來歇好幾次,每走一步腿都在發(fā)抖。全部忙活完,整個(gè)人渾身發(fā)軟,坐在地上好半天都緩不過來,連抬手吃飯的力氣都快沒有了。”
The physical toll of the work also left a lasting impression on Pan. He described the grueling nature of the chores, recalling how he had to carry 35-to-40-kilogram sacks of peanuts up three flights of stairs, leaving his legs trembling and his body completely drained.
![]()
小潘將花生搬到三樓進(jìn)行晾曬
參與農(nóng)忙才真正體會(huì)到種地的不易,同時(shí)表達(dá)了對(duì)母親的心疼:“媽媽一輩子沒好好休息過,往后我會(huì)多幫她干農(nóng)活,多體諒她。”
The hands-on experience gave him a profound appreciation for the hardships of agriculture and deep sympathy for his mother. "My mom has never had a proper rest in her entire life," Pan said. "From now on, I will help her with the farm chores more often and be more considerate of her."
![]()
小潘母親勞作間隙時(shí)在地里吃飯
來源:橙柿互動(dòng)·都市快報(bào) 極目新聞 南方農(nóng)事 大眾日報(bào)
跟著China Daily
精讀英語新聞
“無痛”學(xué)英語,每天20分鐘就夠!
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.