編者按:
五十多年前…
戈達(dá)爾在1959年4月22日發(fā)行的法國(guó)期刊《藝術(shù)》上寫下了「新浪潮」的戰(zhàn)斗宣言——「法國(guó)電影已然面目一新」(這也是本文的原標(biāo)題)。
其時(shí)弗朗索瓦·特呂弗的《四百擊》即將代表法國(guó)參加戛納電影節(jié)(當(dāng)時(shí)的法國(guó)文化部長(zhǎng)、新浪潮運(yùn)動(dòng)的擁護(hù)者安德烈·馬爾羅功不可沒)。而此前一年身為影評(píng)家的特呂弗還曾因在《電影手冊(cè)》上撰文攻擊戛納電影節(jié)而被禁止參加電影節(jié)。
![]()
弗朗索瓦·特呂弗
作者:讓·呂克·戈達(dá)爾
翻譯:新參者
校對(duì):遠(yuǎn)樹
電影一結(jié)束,小放映廳的燈光亮起。片刻沉寂后,法國(guó)外交部的菲利普·厄蘭格(Philippe Erlanger)在安德烈·馬爾羅(André Malraux)耳旁問道:「真的要讓這部電影代表法國(guó)去參加戛納電影節(jié)嗎?」
「沒錯(cuò),當(dāng)然。」
推選委員會(huì)的決定得到了法國(guó)文化部長(zhǎng)的認(rèn)可。
于是,弗朗索瓦·特呂弗的第一部長(zhǎng)片《四百擊》作為法國(guó)官方唯一推選的作品將代表法國(guó)參加戛納電影節(jié)。
![]()
《四百擊》
這一事件的重要意義在于,這是第一次,一部年輕的電影可以在官方支持下向世界展示法國(guó)電影的新風(fēng)貌。
特呂弗得到的稱贊,阿倫·雷乃(Alain Resnais)、克勞德·夏布洛爾(Claude Chabrol)——如果《表兄弟》能被選中代表法國(guó)去戛納電影節(jié)、喬治·弗朗敘(Georges Franju)的《頭撞墻》、讓-皮埃爾·梅爾維爾(Jean·Pierre Melville)的《曼哈頓二人行》、讓·魯什(Jean Rouch)《我是一個(gè)黑人》也都能得到。
![]()
《表兄弟》
同樣應(yīng)受稱贊的還有他們的兄長(zhǎng)和老師們:讓·雷諾阿(Jean Renoir)的《科德利爾的遺囑》,當(dāng)然,還有拉烏爾·萊維(Raoul Lévy)使讓·考克多(Jean Cocteau),最后下定決心拍攝的《奧菲斯的遺囑》。
![]()
《奧菲斯的遺囑》
法國(guó)電影已然面目一新。
安德烈·馬爾羅做出了正確的選擇。這位寫出《絕對(duì)的貨幣》(La monnaie de l’absolu)的作家必然認(rèn)出了特呂弗鏡頭下的安托萬,在深夜的巴黎靠著帽子的遮掩偷走打印機(jī)時(shí),眼眸中閃爍的倔強(qiáng)的光芒;因?yàn)轳R爾羅二十年前的作品《人的境遇》的第一頁上,陳(Tchen)的匕首也反射著同樣的光芒。
《希望》(L’espoir)的導(dǎo)演比任何人都更懂得這樣的影像意味著什么:比起鏡頭本身,如今電影界有才華的導(dǎo)演都更重視鏡頭中的內(nèi)容,首先要回答為什么而拍攝,然后才能知道該如何拍攝。換句話說,電影的內(nèi)容比形式更重要,內(nèi)容決定了形式。如果電影的內(nèi)容是錯(cuò)的,那么形式必然也就不對(duì)了——這樣的電影就是糟糕的。
![]()
《希望》
過去的五年里,我們?cè)谶@個(gè)專欄里抨擊著那些用錯(cuò)技術(shù)的導(dǎo)演:
吉爾斯·格蘭杰爾(Gilles Grangier)、拉夫爾·哈比卜(Ralph Habib)、伊夫·阿來格雷(Yves Allégret)、克勞德·奧當(dāng)·拉哈(Claude Autant·Lara)、皮誒爾·謝納爾(Pierre Chenal)、讓·施特利(Jean Stelli)、讓·德拉諾瓦(Jean Delannoy)、安德烈·胡尼貝勒(André Hunebelle)、朱利安·杜維威爾(Julien Duvivier)、莫里斯·拉布羅(Maurice Labro)、伊夫·錢皮(Yves Ciampi)、馬塞爾·卡爾內(nèi)(Marcel Carné)、米歇爾·博斯榮德(Michel Boisrond)、勞爾·安德烈(Raoul André)、路易·達(dá)坎(Louis Daquin)、安德烈·貝多淼(André Berthomieu)、亨利·德科因(Henri Decoin)、讓·拉維龍(Jean Laviron)、伊夫·羅伯特(Yves Robert)、埃德蒙·格雷維爾(Edmond Gréville)、羅伯特·達(dá)雷納(Robert Darène)……
其實(shí)我們想說的就是:你們的場(chǎng)面調(diào)度那么難看,是因?yàn)槟銈兊挠捌黝}就不好,你們的演員演得那么差勁,是因?yàn)榕_(tái)詞毫無意義;總之,你們不懂如何創(chuàng)作電影,因?yàn)槟銈兏静恢朗裁词请娪啊?/strong>
我們最有權(quán)力這樣說。因?yàn)椋绻銈兊拿帜芗矣鲬魰裕绻F(xiàn)在人們能將亨利·維爾納伊(Henri Verneuil)或是克里斯蒂安-雅克(Christian-Jaque)的電影和格里菲斯、維果或普雷明格相提并論,都多虧了我們。
![]()
亨利·維爾納伊(Henri Verneuil)
![]()
克里斯蒂安-雅克(Christian-Jaque)
多虧了我們,在《電影手冊(cè)》、《正片》、《電影59》以及《費(fèi)加羅文學(xué)》、《法蘭西觀察家》的副刊上、《法國(guó)文學(xué)的散文中、甚至是《快報(bào)》上寫給小女孩看 的時(shí)髦文章里——無論何處,我們一直在作戰(zhàn),懷著對(duì)路易·德呂克(Louis Delluc)、羅熱·里納爾(Roger Leenhardt)和安德烈·巴贊的敬意,為電影創(chuàng)作而戰(zhàn)。
![]()
安德烈·巴贊
在人們接受了本質(zhì)上希區(qū)柯克的電影和路易·阿拉貢的書一樣重要的那一天我們就勝利了。在我們的努力之下,電影的作者終于被寫入了藝術(shù)的歷史。但你們這些人僅僅是坐收漁利。我們向你們宣戰(zhàn)是因?yàn)槟銈兊谋撑眩覀優(yōu)槟銈兇蜷_了新的視野,而你們卻選擇視而不見。每當(dāng)我們看到你們拍的爛電影,都覺得審美上、道德上,與我們期望的相差甚遠(yuǎn),我們甚至因此為自己對(duì)電影的熱愛而感到羞愧。
你們從未能拍出我們愛的那種女孩、男孩,我們鄙視或敬愛的父母,給我們驚喜或讓我們無動(dòng)于衷的小孩兒——那些真實(shí)的人和事,這是不可原諒的。今天,勝利屬于我們。是我們的作品要去參加戛納電影節(jié),向世界展示法國(guó)電影的進(jìn)步。你們盡可以相信明年也會(huì)是這樣。15部大膽革新、誠(chéng)意制作、主旨鮮明、質(zhì)量上乘的新浪潮電影會(huì)再一次堵住傳統(tǒng)電影的出路。因?yàn)椋覀冸m贏得了這一仗,但斗爭(zhēng)還沒有結(jié)束。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.