1990年代,老球迷可能記得:山東衛(wèi)視解說甲A聯(lián)賽山東的比賽,有位女解說員王娣老師。
我記得當(dāng)時上海東方是王燕寧老師念叨范志毅,廣東偶爾是陳熙榮指導(dǎo)來說彭偉國,央視就是老幾位念叨曹限東。山東的王娣老師,說宿茂臻,說邢銳,說唐曉程。我印象里,當(dāng)時甲A聯(lián)賽,似乎只這么一位女解說員。
我當(dāng)時小,還沒意識到這事多罕見。只覺得王老師聲音跟別人不一樣。不止因為是女解說員,還因為她說話沉靜,沒韓喬生老師那么意氣飛揚(yáng)(當(dāng)然也說多錯多),激情也有節(jié)制,像在你身邊跟你一起看球的人。
后來王娣老師不解說足球了。后來甲A變成了中超,電視變成了網(wǎng)絡(luò),網(wǎng)絡(luò)變成了短視頻。王娣老師之后,那些年,足球圈對女性的角色定位,大多還是‘花瓶’。大家討論的多是美貌,而非專業(yè)——比如我身邊的長輩,曾很長時間在談?wù)撋虮?/p>
今年小紅書拿到了2026年美加墨世界杯的轉(zhuǎn)播權(quán)。解說陣容:劉暢和吳桐,兩位女性解說,獨立主持,主解說席。不是點綴,不是“啊我平時不太懂足球但我要湊熱鬧”,是全程掌控解說節(jié)奏。
在世界杯的重點場次中,劉暢、吳桐出現(xiàn)的越來越多。有個調(diào)研問去小紅書看球的新用戶,除了沒有廣告、高清畫質(zhì)之外,女性解說、粵語解說及解說多路可選,是排名在第三的因素。
![]()
劉暢的風(fēng)格偏詩意和共情。她說德國球員復(fù)刻1990年戰(zhàn)袍,是"隊伍想要重回巔峰的念想";她說球員在某些時刻會"忍不住熱淚盈眶"。吳桐是央視《天下足球》出來的底色,沉穩(wěn),理性,基本功扎實,能聊硬核戰(zhàn)術(shù)也能接地氣。
從王娣老師到劉暢、吳桐,中間隔了將近三十年。
我有幸認(rèn)識幾位女性體育同行,籃球和足球領(lǐng)域的都有,做采訪,做解說。其中至少有兩位,并非體育媒體科班出身,但現(xiàn)在行業(yè)口碑極好,業(yè)內(nèi)提起來都點頭。
體育解說這門手藝,本不存在正統(tǒng)出身。有些老師資料夠,嘿嘿一聲,看清楚局勢了,一句極簡戰(zhàn)術(shù)判斷。有人外語系畢業(yè),靠自己看錄像看出來的戰(zhàn)術(shù)嗅覺。
我認(rèn)識的女從業(yè)者,做久了的,有個共同特征:她們的專業(yè)度建立在清醒的克制之上。為了準(zhǔn)備一場比賽,她們會花大量時間死磕賽前采訪、深度錄像、數(shù)據(jù)和復(fù)盤。
她們相對不太熟悉的,大概是球迷互撕的氛圍,小圈子梗與各種外號也不一定張口就來。
畢竟足球解說歷來是男性的主場。從賽場到解說席,從更衣室到新聞發(fā)布會,整個生態(tài)鏈都圍繞男性建立的。不止是聲音,而且是腔調(diào),從“觀眾朋友們大家好”,到“迅雷不及掩耳盜鈴",到"他不是一個人在戰(zhàn)斗",好的解說員有辨識度,代表著越來越強(qiáng)的聲音與自我情緒。
后來有了社交網(wǎng)絡(luò),足球的討論氛圍,連帶解說,或多或少,就圈子化了。高濃度的好勝心和防御心理,大家或互撕,或玩梗。
但不妨礙她們說比賽。
![]()
常見的刻板印象是,女生聊球容易流于表面,只會復(fù)讀卡卡長得帥、因扎吉有魅力、貝克漢姆是偶像。畢竟曾經(jīng),"美女球迷"來做標(biāo)題,鏡頭里永遠(yuǎn)是對著球星尖叫的女生;過往各種節(jié)目,美女主播也是當(dāng)陪襯。
但互聯(lián)網(wǎng)抹平了大多數(shù)知識溝壑,只看你自己是否有興趣去了解。
當(dāng)然粉圈思維別有一種展現(xiàn)方式,每屆大賽,也總會有球迷“好多年不看球了”,不談此時此刻,只回到自己主隊的舒適圈,懷念自己年輕時迷戀的白月光球星。"我們那年的誰誰誰,放到現(xiàn)在隨便踢。"這也無可厚非:大家或多或少,都是用一種簡化的舒適方式,去理解足球這空前復(fù)雜的事物。只不過有人追的是人,有人追的是時代。
之前英國已經(jīng)有人吐槽過,許多老解說員也如此:退役球員轉(zhuǎn)型的解說者,很迷戀"我當(dāng)年踢球的時候""那個年代我們怎么怎么樣"。
女解說員天然不屬于那個"更衣室老男孩俱樂部"。這本是劣勢,但這個劣勢反而逼著她們走了另一條路:英國的勞拉·伍茲和阿萊克斯·斯科特就是,用數(shù)據(jù)、戰(zhàn)術(shù)板和微觀分析說話。
當(dāng)然也可以有別的。我認(rèn)識的某位兼現(xiàn)場采訪和解說的女士,自己有演出經(jīng)驗,所以能更微妙地把握細(xì)節(jié):球場的聲音、觀眾席的氛圍、球員的肢體語言,煩躁了嗎?高興了嗎?一個教練在場邊第四官員耳邊說了什么?類似的,劉暢說德國球員復(fù)刻1990年戰(zhàn)袍是"重回巔峰的念想",這種觀察,本質(zhì)上是一種共情力:你能看到球衣背后的人。
畢竟也許并不是每個人都樂意聽當(dāng)年勇或玩梗,也許只是想聽一場球。
英語里有個詞叫"色彩解說"(Color Commentary),解說員不只是告訴你場上發(fā)生了什么,還要用自己的個人色彩去渲染比賽。觀眾坐在屏幕前,聽的正是那份能夠與比賽產(chǎn)生共鳴的個人情緒。
社交網(wǎng)絡(luò)時代的解說,更像是背景音的陪伴。"咱們一起看看這場比賽怎么回事。"有人會喜歡嬉笑怒罵,有人會喜歡玩梗捧踩,但最后,知識量扎實、能把比賽說清楚,總是相對讓人舒服的:不管你的聲音是男是女,你畢業(yè)于哪個專業(yè),你以前是干什么的——這些東西,在一場九十分鐘的比賽面前,都不重要。就像你平時用語音導(dǎo)航或者聽書軟件,喜歡男聲還是女聲,純屬個人偏好。這個聲音可以高亢激昂,可以談笑風(fēng)生,也可以平靜克制。他最終留給比賽的,只有聲音的專業(yè)質(zhì)感和內(nèi)容本身的含金量。
重點是:你有沒有把功課做足,有沒有認(rèn)認(rèn)真真對待這場比賽。
![]()
只我自己,如果一個解說不提醒我場上發(fā)生了什么,只在閑聊玩梗,連場上的球員都認(rèn)不全,說著比賽呢就能扯到這場比賽之外的巨星,那無論男女,我都不太想聽。
把功課做足、吐字清晰明朗、認(rèn)認(rèn)真真對待比賽的聲音:不管這聲音是男是女,我都樂意聽下去。
從王娣老師到劉暢、吳桐,三十年了。專業(yè)的、憑本事吃飯的解說員,都是好的。
王娣老師當(dāng)年在山東衛(wèi)視解說魯能的時候,大概也沒想到,三十年后會有這么多人接過接力棒。她只是站在那里,把比賽講好了。
畢竟說球,從頭到尾,重要的也只是這一件事:把比賽講好。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.