近日,“武漢八旬老人撕碎20余萬養老金”事件迎來后續:銀行拼接后為老人家屬成功兌換266600元,比最初預想的“約20萬”整整多出了6萬余元。
A rural commercial bank branch in Wuhan, Hubei province, has helped the family of an elderly man recover 266,600 yuan after his pension savings were torn into more than 10,000 fragments, Elephant News reported.
![]()
據此前報道,6月3日,老人的外甥徐先生清理物品時,無意中發現了滿滿一缸的紙幣碎片。“老人年紀大了,意識不清,把自己攢了多年的退休金全撕了!”
![]()
為了盡量挽回損失,徐先生于6月5日前往武漢農商銀行新洲支行求助。由于殘幣拼接工作量巨大,新洲支行緊急從轄區內調配工作人員前來支援。
The man, in his 80s and living with cognitive decline, is a resident of Xinzhou district. His nephew, surnamed Xu, found the shredded banknotes in a container at the man's home in mid-June and sought help from Wuhan Rural Commercial Bank's Xinzhou branch.
“難點在于,要從一萬多張碎片里,精準挑出一張人民幣所屬的部分進行拼接,可以說是大海撈針。”武漢農商銀行新洲支行綜合管理部經理張英曾表示,20多萬被撕成了上萬張碎片。“單張大多碎裂成五六片,破損十分嚴重。”
從一開始一天只能拼出9張,到后來一天拼出6萬元,團隊配合越來越默契,經歷20多天“奮戰”終于成功兌換266600元。
The bank formed a 13-member team to sort, match and restore the notes by hand. The work took more than 20 days, with staff using tweezers, magnifying tools and manual checks to identify fragments by serial number, pattern and anti-counterfeit features.
The exchange was completed on Tuesday. The recovered sum was about 60,000 yuan more than the family had initially expected, Jiupai News reported.
The fragments came from over 2,000 100-yuan notes, many torn into five or six pieces, with some pieces smaller than a fingernail, earlier reports said. On the first day, the 13-member team managed to fully restore only nine notes.
![]()
此前,面對13人一天僅拼9張的進度,網上曾出現“為何不用AI識別”或“直接稱重兌換”的質疑。對此,張英曾解釋,稱重不符合相關法規要求,人民幣兌換需要原紋路無縫對接,再按剩余面積確定全額或半額兌換。
稱重無法確定每個冠字號對應的整張紙幣是否都在里面,也無法分辨假幣、殘損幣。稱重只能作為估算手段,出現差額無法復核溯源。
來源:九派新聞 上海日報
跟著China Daily
精讀英語新聞
“無痛”學英語,每天20分鐘就夠!
![]()
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.